Faire correspondre les traductions écrites (roman) (tous les mots)

Faire correspondre le texte cri avec sa traduction

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

uyaah

celui, celui-ci, celle, celle-ci, ce, cet, cette [obviatif singulier ou pluriel]

anichi

ceux-là, celles-là, ces, voilà

chaakwaan

quelque chose, quoi?

awaanichii

les gens, qui? [pluriel]

an

celui-là, celle-là, cela, ça, ce, cet, cette, voilà

niiyi

moi

uu

celui-ci, celle-ci, ce, cet, cette, voici

chiiyaaniu

nous (toi compris)

niiyaan

nous (mais pas toi)

naayaah

celui-là, celle-là, ce, cet, cette, là-bas [obviatif]

uchi

ceux-ci, celles-ci, ces

chaakwaanihii

des choses, quoi [pluriel]?

naachii

ceux-là là-bas! celles-là là-bas!

aniyaayiuh

celui-là, celle-là, cela, ça, ce(s), cet, cette, ceux-là, celles-là [obviatif]

aniyaah

celui-là, celle-là, cela, ça, ce, cet, cette [obviatif]

naachi

ceux-là là-bas, celles-là là-bas

wiiyiwaau

elles, eux

awaan

quelqu'un, qui?

chiiyi

toi

naah

celui-là là-bas, celle-là là-bas

chaakwaayiuh

des choses, quoi? [obviatif pluriel]

chiiyiwaau

vous

chaakwaayiu

quelque chose, quoi? [obviatif singulier]

wiiyi

elle, lui

naayaayiuh

celui-là, celle-là, ce, cet, cette, là-bas [obviatif]

awaayiuh

quelqu'un, les gens, qui? [obviatif]

uchii

ceux-ci, celles-ci, ces

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques