VTA 01 autres verbes 3 (1→3, 1→3p, 3→1, 3p→1, 2→3, 2→3p, 3→2, 3p→2)
Apprenons à conjuguer les verbes transitifs animés, conjugaison 01. Personnes mixtes (direct, inverse) sur 3 et 3p.
Voir: VTA, 01.
Étudiez (et répétez) ces mots
ᓂᑎᔅᒀᔂᐤ vta
nitiskwaaswaau
I burn her/him
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [direct] [1→3][M]
ᓂᑎᔅᒀᔂᐎᒡ vta
nitiskwaaswaawich
I burn them
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [direct] [1→3p][M]
ᓂᑎᔅᒀᓱᒄ vta
nitiskwaasukw
s/he burns me
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [inverse] [3→1][M]
ᓂᑎᔅᒀᓱᑯᒡ vta
nitiskwaasukuch
they burn me
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [inverse] [3p→1][M]
ᒋᑎᔅᒀᔂᐤ vta
chitiskwaaswaau
you burn her/him
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [direct] [2→3][M]
ᒋᑎᔅᒀᔂᐎᒡ vta
chitiskwaaswaawich
you burn them
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [direct] [2→3p][M]
ᒋᑎᔅᒀᓱᒄ vta
chitiskwaasukw
s/he burns you
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [inverse] [3→2][M]
ᒋᑎᔅᒀᓱᑯᒡ vta
chitiskwaasukuch
they burn you
sw/shw [iskwaaswaau] [01] [inverse] [3p→2][M]
ᓂᓈᑖᐤ vta
ninaataau
I go to her/him
t [naataau] [01] [direct] [1→3][M]
ᓂᓈᑖᐎᒡ vta
ninaataawich
I go to them
t [naataau] [01] [direct] [1→3p][M]
ᓂᓈᑎᒄ vta
ninaatikw
s/he goes to me
t [naataau] [01] [inverse] [3→1][M]
ᓂᓈᑎᑯᒡ vta
ninaatikuch
they go to me
t [naataau] [01] [inverse] [3p→1][M]
ᒋᓈᑖᐤ vta
chinaataau
you go to her/him
t [naataau] [01] [direct] [2→3][M]
ᒋᓈᑖᐎᒡ vta
chinaataawich
you go to them
t [naataau] [01] [direct] [2→3p][M]
ᒋᓈᑎᒄ vta
chinaatikw
s/he goes to you
t [naataau] [01] [inverse] [3→2][M]
ᒋᓈᑎᑯᒡ vta
chinaatikuch
they go to you
t [naataau] [01] [inverse] [3p→2][M]
ᓂᐹᔑᐙᐤ vta
nipaashiwaau
I bring her/him
paashiwaau [paashiwaau] [01] [direct] [1→3][M]
ᓂᐹᔑᐙᐎᒡ vta
nipaashiwaawich
I bring them
paashiwaau [paashiwaau] [01] [direct] [1→3p][M]
ᓂᐹᔒᒄ vta
nipaashiikw
s/he brings me
paashiwaau [paashiwaau] [01] [inverse] [3→1][M]
ᓂᐹᔒᑯᒡ vta
nipaashiikuch
they bring me
paashiwaau [paashiwaau] [01] [inverse] [3p→1][M]
ᒋᐹᔑᐙᐤ vta
chipaashiwaau
you bring her/him
paashiwaau [paashiwaau] [01] [direct] [2→3][M]
ᒋᐹᔑᐙᐎᒡ vta
chipaashiwaawich
you bring them
paashiwaau [paashiwaau] [01] [direct] [2→3p][M]
ᒋᐹᔒᒄ vta
chipaashiikw
s/he brings you
paashiwaau [paashiwaau] [01] [inverse] [3→2][M]
ᒋᐹᔒᑯᒡ vta
chipaashiikuch
they bring you
paashiwaau [paashiwaau] [01] [inverse] [3p→2][M]